0

De valse liefde

Geplaatst door Johan op 11 juni 2022 in cahiers, liedboeken, liederen, Over Liefde & Verdriet, schrift Victor Clerinx |
  • in MUZ0346 cahier Victor Clerinx anno 1932

  • in MUZ0099 “Zo werd gezongen” (De Belie) – pag. 35

  • in MUZ0809 liederenschrift Putman, later uitgetikt met schrijfmachine

  • in MUZ0132 “Zo d’ouden zongen” (W. Van Riet, 1983) – pag. 466 met melodie

Vier onafhankelijke bronnen voor hetzelfde lied, slechts één bron met melodie. De drie andere vermelden geen zangwijze.

Walther Van Riet noteerde de melodie circa 1980 maar Victor Clerinx zong het al in 1932 tijdens zijn soldatentijd en het lied is waarschijnlijk nog (veel) ouder. Hoe correct de melodie werd voorgezongen weten we niet, maar ’t is beter dan niets.

Het is een café-chantant lied dat door twee voorzangers werd gebracht, een man en een vrouw die elk afwisselend een strofe zingen. De man is de goede, de vrouw de slechte maar eind goed al goed: zij komt tot inkeer en hij, de grootmoedige man, schenkt haar vergiffenis!

De valse liefde

849 [A] onbekend [C] onbekend

Wat zie ik hier, wat komt gij doen?
Hoe durft gij voor mijn aanschijn komen
Gij kunt voor mij hier niets meer doen
Ik wil van U toch niets meer weten
En gaat maar heen, gij zijt onteerd
Terwijl gij brast met andere mannen
Vertrek van hier, gij valse vrouw
met uwe valse liefde, met uwe valse liefde.

Ach hoort mij aan met pijn en smart
en laat mij weder bij U komen.
Ik weet het wel: ik heb misdaan
van te gaan zwieren met and’re mannen.
Dat zweer ik U, voor eeuwig trouw,
van nu altijd bij U te blijven
Zo zij aan zij, verheugd en blij
met echte, ware liefde, met echte, ware liefde.

O neen, o neen dat zweer ik U
Gij kunt mijn hart niet overhalen
Ik had U lief dat weet gij wel
Liever dan ’t licht al in mijn ogen
Maar nu heilaas, ken ‘k U niet meer
Ik zal U aanstonds gaan verlaten
Vertrek van hier gij valse vrouw
Met uwe valse liefde, met uwe valse liefde.

De wereld is voor mij niet meer
kan ik zijn hart niet overhalen
Daar staat mij anders niets te doen
dan voor eeuwig in ’t graf te dalen
Nochtans ik had hem toch zo lief
Vaarwel, vaarwel, mijn laatste kussen
Nu sterf ik hier al in ’t verdriet
door al de valse liefde, door al de valse liefde.

Nu dat ik hoor dat g’hebt berouw
Zal ik het u nog eens vergeven.
Geef mij de hand, gij zijt mijn vrouw,
Wij zullen samen gaan herleven.
Dat zweer ik u: voor eeuwig trouw
Van nu altijd bij U te blijven
Zo zij aan zij, verheugd en blij
Met d’echte ware liefde, met d’echte ware liefde.

Partituur * De valse liefde *
      1. instrumentaal

 Bronnen:
in MUZ0346 cahier Victor Clerinx
in MUZ0099 "Zo werd gezongen" (De Belie) - pag. 35
in MUZ0809 liederenschrift Putman  - pag. 114
in MUZ0132 "Zo d'ouden zongen" (W. Van Riet) - pag. 458 met melodie
in liedschrift Mechelen PiusX parochie circa 1900 pag. 8-9

Tags:

Een reactie achterlaten

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.

Deze website gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.

Copyright © 1967-2022 Wreed en Plezant Alle rechten voorbehouden.
Deze site is gemaakt met behulp van het Multi kind-thema, v2.2, op
het bovenliggende thema Desk Mess Mirrored, v2.5, van BuyNowShop.com