0

In Brussel zitten schone vrouwen

Geplaatst door Johan op 7 november 2021 in liedbladen, liederen, Over Leut & Plezier |

Liedblad van Louis Boeren uit Zonhoven

Ja, de reputatie van Brussel was allicht niet onverdiend. Men probeerde aldaar op aanstichten van Leopold II om er een “Petit Paris” van te maken, met gelijkaardig vertier en geldgewin. Alleen schijnt Louis Boeren Brussel met Antwerpen te verwarren: er is in Brussel helemaal geen Keizerlei. Of doelt hij op de Keizer Karellaan (Avenue Charles-Quint)? Bizar, want dat is ver van het Noordstation waar vanouds dames van lichte zeden zich ophielden.

Louis Boeren gebruikte niet toevallig het meest bekende melodietje uit de film “Bommen op Monte-Carlo”, namelijk “Das ist die Liebe der Matrosen” (1931) (“Les gars de la marine” in de franse versie). Ja, die blitse mannen van de zeemacht slaagden er moeiteloos in een hele resem liefjes te verzamelen. Bob Scholte zong het helemaal in het nederlands: “Dat is de liefde der matrozen”. (1932). Toch eigenaardig dat de Nederlander Louis Boeren de zangwijze “Gasten der Marine” noemt naar de franse versie en noch de duitse noch de nederlandse versie schijnt te kennen.

In Brussel zitten schone vrouwen

[A] Louis Boeren [C] W.R. Heymann (“Das ist die Liebe der Matrosen”)

In Brussel zitten schone vrouwen.
In dat stadje van plezier
daar is vreugde en vertier.
Daar moet je van de meisjes houden
want die kindjes zijn er allen lief en net.
Je moet daar voor geen schat je schamen,
je vindt er liefjes bij de vleet.
In Brussel zitten schone vrouwen,
als je vreugde zoekt en gein
dan moet je in Brussel zijn.

Voel je wat voor de gein
of voor de meisjes fijn
dan ga je maar naar Brussel,
daar aan de Keizerlei
(daar aan de Keizerlei)
Daar win je soms een hart
van meisjes blond en zwart,
daar kan je je vermaken
voor het verliefde hart
(voor het verliefde hart)
Want meisjes chique en net,
met poeder opgezet,
daar zitten schone vrouwen
als je d’er eens op let.

Daar zit je gans de nacht
in weelde en in pracht
met menig lief calotje
die op je liefde wacht
(die op je liefde wacht)
Ben je van vrijen moe,
van drinken in ’t gedoe,
dan ga je promeneren
of naar iets toffer toe
(of naar iets toffer toe)
Je droomt de ganse nacht
van zo een engel zacht;
wanneer we dan ontwaken
dan neurie je weer zacht:

Zoek je soms een vriendin
vol liefde en vol min,
dan ga je maar naar Brussel,
dan heb je rap je zin.
(dan heb je rap je zin)
Daar zijn ze met ’n hoop
en na een kort verloop
kan je je nestje bouwen,
vervulling van je hoop
(vervulling van je hoop)
En na een jaar of wat,
veel kind’ren op de mat,
dan moet je nog eens zingen:
hoe vinden julie dat?

Partituur * In Brussel zitten schone vrouwen *
      1. instrumentaal

 Bronnen:
zangwijze: “Das ist die Liebe der Matrosen” (1931) ("Les gars de la marine")
Liedblad van Louis Boeren uit Zonhoven

Tags:

Een reactie achterlaten

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Deze website gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.

Copyright © 1967-2021 Wreed en Plezant Alle rechten voorbehouden.
Deze site is gemaakt met behulp van het Multi kind-thema, v2.2, op
het bovenliggende thema Desk Mess Mirrored, v2.5, van BuyNowShop.com