5

Zachtjes klinkt het avondklokje

Geplaatst door Johan op 23 maart 2014 in liedbladen, liederen, Soldaten, Wereldoorlog |

Een soldaat komt verminkt en levensgevaarlijk gewond in een klooster terecht, waar de nonnetjes hem liefdevol verzorgen. Zijn moeder is naar hem op zoek maar komt te laat. Zonder haar zoon wil en kan ze niet verder leven.

Het lied werd geschreven naar aanleiding van een van de vele oorlogen in de 19e eeuw maar werd met zekerheid ook tijdens WO I gezongen. In elke oorlog is het immers steeds … hetzelfde liedje.

Tekst: onbekende auteur, circa 1900.
Bijna letterlijke vertaling van “Leise tönt die Abendglocke” (circa 1870)

Het lied is ook gekend als “Achter in het stille klooster” of “In het zwarte klooster”

Op een bedel-liedblad begin 20e eeuw staat het als volgt:

Schermafbeelding 2014-03-11 om 08.10.27Schermafbeelding 2014-03-11 om 08.10.08

Zachtjes klinkt het avondklokje
alles keert ter ruste weer.
Vog’len zingen treur’ge liederen
’t zonlicht daalt in ’t westen neer.

Vog’len zingen treur’ge liederen
’t zonlicht daalt in ’t westen neer.

Achter in het stille klooster
zusters in hun zwarte dracht.
Zij verplegen daar de lijders
die gewond zijn aangebracht.

Beide deuren staan wijd open
en een zuster treedt daarin
met een jongeling in haar armen
die nooit weer ten strijde ging.

Beide benen afgeschoten
en daarbij een rechterhand
want hij had zo trouw gestreden
voor zijn eer en vaderland.

Aan de deur van ’t stille klooster
klopt een droeve moeder aan:
Ligt m’n zoon hier, zwaar gewond soms?
‘k Zou zo gaarne tot hem gaan.

Arme moeder, sprak de zuster
uwe zoon, hij leeft niet meer
al zijn lijden is geweken
hij stierf voor zijn land en eer,

Bij het ziekbed aangekomen
nam zij ’t witte doodskleed af
en in tranen stort zij neder:
delf voor hem en mij een graf,

Op het kerkhof ligt begraven
ene moeder en haar zoon.
En nu strijden zij voor eeuwig
ja, voor eeuwig voor Gods troon.

Partituur * Zachtjes klinkt het avondklokje *
      1. instrumentaal

5 Commentaren

  • Godelieve Boone schreef:

    Ik hoor ons moeder dit nog altijd zingen.
    Indien ik uw mailadres krijg, kan ik U de veranderingen in melodie en/of ritme sturen zoals het hier gekend was.
    Groetjes

    • b.hooghelander schreef:

      als het nog van kracht is zou ik zielsgraag de tekst en melodie van u ontvangen.
      Heel erg bedankt

      • Johan schreef:

        We krijgen regelmatig dergelijke vragen en ik begrijp dat niet.
        Bij elk van onze liedbesprekingen staat immers op het scherm:
        – de volledige tekst
        – een link naar een partituur met muzieknoten, begeleidingsakkoorden én de tekst
        – een link naar een geluidsbestand, meestal een letterlijke weergave van de muziekpartituur, althans toch de eerste strofe en het refrein indien er een is.
        Het is dus allemaal gratis te zien en te horen op het scherm en alles kan zonder meer afgedrukt worden … als u over een printer beschikt.
        Vragen om tekst/muziek “te ontvangen” (? op te sturen met de post ?) vind ik er ver over!

  • Lisa schreef:

    Zo dit raakt mij echt ik ben 12 en moet een school opdracht maken overWO1 ik zou heel graag de muziek willen alvast bedankt 😄

    • Johan schreef:

      Lisa, als je onderaan klikt op het pijltje naast de groene muzieknoten dan zou je een instrumentale versie van het lied (1e strofe + refrein) moeten horen. Je kan ook op YouTube een paar versies vinden, bijvoorbeeld https://youtu.be/Q-HiNlnqZTA
      En als je het zelf wil (laten) spelen: klik dan op de rode tekst “Partituur * Zachtjes klinkt het avondklokje *” en de partituur met muzieknoten en akkoordsymbolen zou moeten verschijnen om af te drukken.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Copyright © 1995-2019 Wreed en Plezant Alle rechten voorbehouden.
Deze site is met behulp van deMulti kind-thema, v2.2, bovenop
het bovenliggende themaDesk Mess Mirrored, v2.5, vanBuyNowShop.com