0

Hunne beloning

Geplaatst door Johan op 26 september 2020 in liederen, Over Liefde & Verdriet, Wereldoorlog |


Liedblad “gezongen door Rosseau J.B. en Jan Kohn” – 1925 – drukkerij J. Heylen

De echte titel van de opgegeven zangwijze is  “The sunshine of your smile”, één van de vele succesliederen van de Ierse zanger John McCormack (1884-1945) die er in december 1916 de hitlijsten mee aanvoerde. Het refrein begint met “Give me your smile” en dat hadden de marktzangers en de drukker bijna goed verstaan.

Over die marktzangers weten we dat ze actief waren in Antwerpen-stad.

Jan Baptist Rosseau was geboren in Lier op 8 Januari 1869 en hij overleed in Hoboken op 18 Mei 1938 (volgens Jan De Schuyter in “Drij Moorden Voor Vijf Cens”, 1945). Hij was schoenmaker van beroep maar had een hand verloren en kon zich dus goed vereenzelvigen met een verminkte soldaat.

Van zijn kompaan Jan Kohn weet Jack Verstappen in “Volksleven Rond Antwerpse Café-Chantants” (1983) alleen te vertellen dat hij die naam wel tegenkwam maar over die man niets kon terugvinden. Wij ook nog niet …

Het origineel is een rasecht liefdelied en de Vlaamse versie is dat ook, althans in de aanhef… Daarna wordt het eerder een pamflet.

Het gaat over een jonge vader die ten strijde moet (in WOI) en levend maar verminkt en dus werkonbekwaam terug thuis is geraakt. De huisbaas is zo te zien geen patriot want hij zet het armlastig geworden gezin, inclusief 3 kleine kinderen, zonder pardon op straat. In de laatste strofe wordt opgeroepen om zulk schandelijk gedrag “van de rijken” niet meer te aanvaarden.

Hunne beloning

[A] C.Sels [C] Lilian Ray

Een jeugdig paar, met hun drie kind’ren klein
leefde voorheen als in een zonneschijn.
Doch d’oorlog kwam en de man werd soldaat.
Hij keerde weder, doch niet meer in staat
om voor ’t gezin te werken als voorheen.
In plaats van geluk heerste er steeds geween.
Hij voelt de smart wijl hij in stilte leed:
ziedaar het leven van hem die voor ons streed.

Doch ’t ongeluk voegde zich bij d’ellend,
’t huisgezin dat nooit armoe had gekend
werd door den huisbaas, misschien een woekeraar,
op straat gesmeten als een bedelaar.
Roept dat geen wraak als een verminkt soldaat
met zijn gezin gezet wordt op de straat
omdat hij met drie kind’ren op dien stond
niet snel een andere, bet’re woning vond.

Wanneer toch zal het volk eens wakker zijn,
opdat zo’n daad de laatste moge zijn?
Dan zal een held, na vijf jaar strijd en smart
niet door een rijke met schand worden getart.
“Broeders, slaapt voort! Wees goedzalig en braaf!
Zo blijft gij van de groten steeds de slaaf!
Nochtans het uur van vrijheid is nabij.
Luister naar rede, zo wordt ge eind’lijk vrij!“

Partituur * Hunne beloning *
      1. instrumentaal (met intro)

Tags:

Plaats een antwoord

HTML-code is niet toegestaan (pech voor SPAMmers)

HTML-code niet toegestaan
Form filling spam bots are redirected to the FormSpammerTrap.com web site.

Loading...

Verstuur uw reactie

Deze website gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.

Copyright © 1967-2024 Wreed en Plezant Alle rechten voorbehouden.
Deze site is gemaakt met behulp van het Multi sub-thema, v2.2, bovenop
het bovenliggende thema Desk Mess Mirrored, v2.5, van BuyNowShop.com